Перевод справок в бюро переводов

Перевод справок на английский язык требуется для подготовки документов на оформление визы. Посольства и визовые центры многих европейских стран принимают пакеты документов для визы, в том числе и на английском языке. Так, например, при оформлении визы в Германию или Швейцарию вы можете заказать перевод справок на немецкий язык, а можете подготовить все документы на английском, и в посольствах без проблем примут их.

Несмотря на небольшой объем большинства справок, такой вид перевода хоть и является простым, но очень ответственным. Из-за неточности в переводе справки могут отказать в выдаче визы.

Особенности, которые профессиональный переводчик учитывает при переводе справок, это знание лексики, внимательное отношение к переводу аббревиатур, наименований госучреждений, организаций и точный перевод паспортных данных заявителя. С большой вероятностью, подавая запрос на перевод справок, заявитель уже имеет переведенные документы, например, перевод паспорта (или загранпаспорт) или водительского удостоверения. Важно, чтобы в переводимых справках совпадало написание фамилии и имени с тем, как это выполнено в переведенных документах.

Наше бюро переводов «Мартин» выполняет грамотный перевод справок с русского на требуемые языки. Мы работам с 32 языками мира и дополнительно предлагаем услуги срочного перевода, заверения перевода печатью бюро переводов или нотариальное заверение.

Стоимость перевода справок

В большинстве случаев справки различного вида соответствуют определенному шаблону. Так перевод справки с места работы будет содержать сведения о поступлении на работу, о занимаемой должности, об окладе, о том, что по настоящее время вы являетесь работником данного предприятия, и на время поездки за вами сохраняется рабочее место.

Аналогично перевод справки о доходах и перевод справки из банка будут соответствовать другим шаблонам и содержать определенные характерные данные. Для каждого вида справок существует свой объем сведений, которые зависят от требований конкретного посольства. Поэтому перевод любых шаблонных справок оценивается как одна условная страница. Общепринято, что переводческая страница вмещает 1800 знаков.

В бюро переводов «Мартин» цена на перевод шаблонной справки зависит от языка перевода. Если переводу подлежит меньший по объему текст, все равно взимается стоимость 1 страницы. Для не шаблонных справок стоимость перевода будет зависеть от количества символов и языковой пары, а также от срочности и формата предоставления исходных данных.

Подробнее узнать о стоимости перевода справки вы можете у нашего менеджера по контактным телефонам:

Телефоны для связи (многоканальные, без выходных):

Москва: +7 (495) 988-91-96 Санкт-Петербург: 8 812 385-77-58 * Россия: 8 800 777-012-7 (UTC+4)

*Заказы из Санкт-Петербурга и других городов России (кроме Москвы) принимаются только удаленно.